Bogdan Bogdanović (Beograd, 20.8.1922. — Beč, 18.6 2010.)
- (FOTO: diepresse.com)
Mnoge od memorijalnih građevina
kojima sam posvetio svoje najbolje umne i fizičke snage, danas više ne postoje
ili su, bar kako sada stvari stoje, osuđene na neprimetno fizičko degradiranje i
nestajanje. Osećao bih se bedno, kad bih ma i u magnovanju, dozvolio sebi da
zažalim, na primer, za najraskošnijim delom svoje graditeljske mladosti – za
Partizanskim spomenikom u Mostaru, danas kad više nema ni pravog, starog
Mostara, ni mnogih mostarskih starih familija, čija su deca počivala na ovom
časnom ratničkom groblju. Objašnjavajući nekad svoju zamisao, često sam
zahvalnim slušaocima pričao priču kako će se jednog dana, i zauvek, “dva grada”
gledati licem u lice, oči u oči – grad mrtvih antifašističkih junaka, uglavnom
mladića i devojaka – ratnika i grad živih, za koji su oni položili živote…
(FOTO: forum.dnevniavaz.ba)
Kamena alegorija o dva grada nije
se sasvim slučajno, i bez ikakvih podsticaja spolja, obrela na jednom od surih,
kamenih bregova zapadnog Mostara. Početne formule verovatno mi je ponudila moja
ondašnja lektira. Naime, prilično neodređeno, negde između zemlje i neba – bar
tako kažu knjige starostavne – lebdi grad Hurqualya, sufitski parnjak manihejske
Terrae lucidae, koja je u gnostičarskim spekulacijama predstavljala neku vrstu
polazne stanice za otiskivanje u svet divnih, naivnih, ali večitih filozofskih i
kosmo-poetskih slika. A ja sam smatrao da mostarski pali antifašistički borci,
takoreći još dečaci i devojčice, imaju makar simbolično, pravo na lepotu snova.
U razdoblju kad se spomenik gradio, dakle u jednom već uveliko mirnodopskom,
spokojnom, birokratskom, pa i bezosećajnom mentalnom i moralnom okruženju, iz
vremenske perspektive od dvadesetak godina, čistota njihovih pobuda i
bezgranično, naivno samopožrtvovanje mogli su podsetiti još jedino na tragične
dečje krstaške pohode (Kinderkreuzzuge).
Za razliku od poslova oko uređenja
Jasenovca, koji su iz premnogih razloga za mene bili vrlo mučni, odlasci u
Mostar, prenosili su me u sasvim drugačiji svet poezije i zbilje. Uspomene na
jedan bivši logor uništenja (Vernichtungslager), ma koliko da sam od njih bežao,
pretvarale su se često u stanje produženog, jedva podnošljivog stresa.
(FOTO: herojisaneretve.blogger.ba)
Naprotiv, gradeći mostarski akronekropolis bio sam
ponet nekom dubokom, unutrašnjom vatrom. Ne baš jednostavan i lak posao obavljao
sam bez mučnine i zamora i, u stvari, obuzet nekim za mene novim poimanjem
života i smrti. Možda je apsurdno reći, ali kao da sam se nadao da ću nešto od
svoje potajne radosti pokloniti i svojim “novim prijateljima”, čija su se imena
– muslimanska, srpska, hrvatska – tek počela ređati na terasama nekropole.
Njihov mali zagrobni grad, kao što sam i obećao porodicama, gledao je u samo
srce starog Mostara i u danas porušeni most vrhovnog majstora Hajrudina, taj
nekad najlepši i najsmeliji most na svetu, delo božanske graditeljske statike,
pred kojom je mali Bogdan bio sićušan kao pred natprirodnom
pojavom.
Partizanska nekropola je bila Mostar u malom, replika grada na
Neretvi, njegov idealni dijagram. Međutim, taj ideogram grada, taj hijeroglif,
taj kameni znak nije bio baš beznačajnih dimenzija. Dostizao je obrise nekog od
skromnijih, prabalkanskih, heladičkih akropolja. Od ulazne, donje kapije do
česme na vrhu (Quelle, Brunnen) trebalo je savladati dvadeset i nešto metara
visinske razlike i, vijugavim, kamenim serpentinama propešačiti uzbrdo dobrih
tri stotine metara. Put na gore pokazivala je voda koja se preko zvonkih orgulja
slivala u susret posetiocu.
(FOTO: Marko Krojač)
Kako izgledaju
majstori klesari koji klešu i grade jedan grad izvan vremena i prostora? Moji
mostarski prijatelji potražili su ih na Korčuli i digli su na noge sve što je u
njihovom selu umelo držati dleto i bat u ruci. Doveli su ih negde na izmaku
pedesetih ili na samom početku šesdesetih. Bili su skromni, ljubazni i
prijatni, a posao su obavljali pobožno, gotovo liturgijski: njihova zvonka,
horska liturgija klesanja trajala je s manjim prekidima punih pet
godina.
Predvodio ih je Barba, što u dijalektu znači i stric i deda,
patrijahalni šef družine, staratelj, onaj koji će, kad se vrate na svoje ostrvo,
podneti izveštaj roditeljima i verenicama šta je ko radio i kako je radio. Čim
je stigao, Barba je odabrao mesto za “klesaonicu”, a kad je nadstrešnica
podignuta, odredio je mesto za svoj pult, koji je ličio i na katedru i na
predikaonicu. Naredio je, zatim, da mu se taj sanduk od talpi (Bohle), ali bez
poklopca i bez dna, ispuni peskom i sitnim otpacima od kamena, da bi komad za
klesanje meko nalegao i da se u toku rada ne bi oštetio. Naspram njegove
katedre, licem prema njoj, majstori su rasporedili svoje, mada nešto manje
sanduke.
(FOTO: kultur-online.net)
Radili su,
zbog hercegovačke vrućine, više noću no danju – od praskozorja do iza doručka i
od zalaska sunca do ponoći. Mostar, taj divni, sada već bivši grad, imao je
ustaljenu naviku da u letnjim mesecima na ulicama iščekuje ponoćno osveženje
koje dopire iz korita Neretve. Izgledalo je ponekad da su svi, čak i deca,
potpuno zaboravili da se noću može malo i odspavati. Njihov sam obićaj prihvatio
ne samo zato što je iščekivanje svežine bilo i meni neophodno za dobar san i
ukupan sutrašnji radni ritam, već i zato što sam bio razigran, bolje reći
nervozan, a pomalo i uplašen. Obećao sam građanima Mostara da ću im stvoriti
nešto neviđeno, uvalio ih u troškove, pokrenuo silne radove, a da li sam baš bio
siguran da ću uspeti da isteram sve do kraja, baš kao što sam smislio?
Malo
unezvereno i rasejano, uzastopno sam i po više puta, preko Hajrudinovog mosta
prelazio s jedne na drugu obalu rečnog kanjona. Ponekad mi se činilo da od svog
velikog predhodnika tražim saveta za razne teškoće koje u radu sa kamenom uvek
nepredviđeno iskrsavaju. Opipavao sam kamene rukohvate i profile i pod prstima
pronalazio mnogo štošta od onoga što čulo vida preko dana lakomisleno previđa.
Pronalazio sam u mraku spojeve blokova, davno klacifirane, napipavao metalne
pijavice (Klammer, Klampe) i zatege (Spanriegel), koje su na vreme zaustavljale
prskanje i staru su građevinu branile od raspadanja.
(FOTO: novasloboda.ba)
Jedne noći
odlučio sam da krenem gore, na gradilište. Iz daljine je dopirala pesma,
saglasje glasova, hor bez reči. Korak po korak, pristigao sam. Gledao sam iz
prikrajka, iz mraka: acetilenske lampe ili možda još prošlovekovne karbituše
(Karbidslampe, Karbidlicht), jetko svetlo i još jetkije senke. A na svetlu se
događalo nešto tajanstveno. Barba, sed, kosa naelektrisano rasterana na sve
četiri strane sveta, činodejstvuje kao mag, kao duh iz kamena. Najednom, diže
naglo bat i dleto (Vorschlaghammer und MeiBel), svi dižu batove, pobožno šute,
nastupa naglo tišina koja otkriva glasove noći – cvrčke, lelek noćne ptice, šum
Neretve iz daljine. Jedan od majstora, očigledno za to upravo zadužen, otpočinje
ponovo melodiju bez reči, unjkavu i tajanstvenu, kao u kakvom obredu obožavalaca
kamena. Barbin bat hvata ritam, udara u kvader koji je pred njim, i u trenu
otpočinje složno udaranje. Pesma očigledno usaglašava ritam i jačinu udarca. Kad
melodija počne da se “penje” (sad već svi pevaju), zvuk udarca postaje zaglušno
jak… kad otpočne “spuštanje”, udari postaju blaži.
Svaki je kamen odzvanjao
kao muzički instrument. Znao sam, razume se, da razne vrste različito
odzvanjaju, utoliko dublje ukoliko je kamen mekši. Paradoksalno je, a pomalo i
komično, što najtvrđi granit piskuta, mermer pevuši nekim mecosopranom, a
krečnjak, najmuzikalniji kamen, ima lep, baršunast alt. Klesari umeju i više da
zapaze. “Svaki pjeva svoju pjesmu” – kaže jedan od njih, i to sa uverenjem da je
svaki kvader biće za sebe. Ali, kad počne zajedničko klesanje, ritam obuhvata
svaki “kameni instrument” i, odjednom, svaki pokret ruke, svaki položaj tela,
tako da ceo orkestar istovremeno dejstvuje i kao sopstveni metronom. A kad
udarci alatki počnu da “traparaju” – znak da je koncentracija popustila – Duh iz
kamena, Barba, nezadovoljno, strogo diže bat. Znak da se rad nakratko prekida i
da udarce treba uskladiti od početka. Čeka se na tanušni glas prvog pojca i
Barbin prvi udarac…
(FOTO: bosnienforum.com)
To što je
melodija bila bez reči, navodilo me je na pomisao da je prastara,
protoistorijska, iz vremena kad su se i na njihovom ostrvu, i na kopnu, govorili
neki drugi zaboravljeni, preslovenski jezici. Civilizacije su se smenjivale,
jezici pretapali, ali čovek je ostao isti…
“Zašto pesma nema reči?” – pitao
sam jednom. Odgovori su bili jednostavni i ubedljivi: “Nema ih, nikada ih nije
ni bilo!” Ili: “Tako su je i naši stari pjevali!”
Spomenik je građen sporo,
mukotrpno, od dobrovoljnih priloga, čak i od priloga u naturi (a “natura” je bio
kamen), pa i od kamena od starih mostarskih kuća, koje su vreme i urbanizam već
uveliko rušili, a familije su rado poklanjale kamenu građu. Čak i to tiho
preseljavanje materijala, pa i materije starog grada, imalo je simboličnu
vrednost.
Kamen, često, sa vekovnim tragovima dima ili sa klacifiranom
mahovinom, sa “čuvarkućama”, prenosio je iz jednog vremena u drugo čestice
memorije i duh pijeteta i mešao se sa premoćnim količinama tek izvađenog
krečnjaka, belog kao sir.
Na gornjim terasama, na kamenim unutrašnjim
zidovima “grada”, na naborima kamenih zidova: polukružne niše (halbskreisformige
Nische), apside (Apsido), kontrafore (Mauer und Strebepfeiler) – rasipale su se
stotine i stotine kamenih cvetova. Pošto sam bar napola verovao u prastaro
predubeđenje graditelja-alhemičara da je krečnjak dete sunca i meseca i da je
upravo zato izuzetno povoljan, čak predodređen za klesanje nebeskih pojava, to
su se sa kamenim cvetovima obilno mešale predstave sunca, meseca, planeta,
sazveđa. Našlo se negde mesta i za sazveđe Velikog psa, koje nikad na nebu nisam
uspeo da pronađem, pa čak i za grupu zvezda, koja na nebeskom tepihu i ne
postoji, a koju sam ja u mašti nazvao “Sedam mršavih kravica”. Za neupućene to
su bili Vlašići (Plejaden, Siebengestirn) …
Ispalo je na kraju da je
Partizanska nekropola u celini podsećala na veliki astrološki model iz kojeg smo
svi složno, i u najvećem zanosu, čitali najbolju budućnost.
(FOTO: hercegovina.ba)
Raspevani,
paganski karakter Partizanske nekropole nije mogao ostati neprimećen. Njene su
terase uskoro osvojila deca, čiji su razdragani glasovi na zvonkom, gotovo
scenskom kamenom prostoru odjekivali ponekad do duboko u noć. Sve što sam još
mogao poželiti širokogrudo sam dobio, malo u šali, a malo i od zbilje, a to je
pravo da kao počasni građanin Mostara, levo od ulazne kapije, predvidim skrivenu
malu nišu i za svoju buduću kamenu urnu…
Ali, kako sada stvari stoje, tamo ne
bih više bio u društvu svojih prijatelja, ploče sa njihovim imenima pažljivo su,
hladnokrvno, sadistički pokupljene, odnete i samlevene u mlinu za kamen. A sve
što je ostalo od mog prvobitnog obećanja to je da se bivši grad mrtvih i bivši
grad živih ipak gledaju, ali se gledaju praznim, crnim, izgorelim
očima.
Bogdan
Bogdanović
* Tekst je
objavljen je u mostarskoj informativnoj reviji MM, u dvobroju12/13, u junu 1997.
godine, a zatim na portalu tacno.net